top of page

Telepatía e Intuición

08/04/0214

 

   La comprensión de nuevo conocimiento es mucho más que agregar información a nuestra biblioteca mental humana. No se trata de aprender más cosas sino de comprender desde otro criterio o lenguaje en el que la realidad es percibida y sobre todo interpretada conceptualmente.Las distintas lenguas, los idiomas naturales de cada pueblo del planeta no consisten solamente en palabras distintas que mencionan lo mismo, Por ejemplo, en el español llamamos al perro como "perro" y en el ingles lo hacen como "dog", son dos palabras distintas para referirse a exactamente lo mismo en un mismo criterio de interpretación.

 

 Pero, las lenguas contienen y revelan un criterio propio y natural de su pueblo de interpretar la vida y la realidad y así es que cada idioma conjuga la realidad de acuerdo a su comprensión y cultura, los ingleses cuando ven un caballo blanco primero lo ven blanco y luego ven que es un caballo, los españoles ven primero el caballo y luego su color.... parecen detalles sin importancia pero revelan criterios de percepción e interpretación y es por esto que un idioma será más abierto al conocimiento que otros.

 

Con respecto al Nuevo Conocimiento que comienza a fluir a medida que vamos elevando el estado de consciencia, sucede igual, necesitamos ampliar el criterio de interpretación y percepción, necesitamos un lenguaje más rico y permeable a las nuevas ideas, este es el lenguaje de la telepatía y el sentido de la intuición los que utilizaremos cada vez más frecuentemente, la intuición para percibir la realidad y la telepatía para compartirla y comunicarnos con los otros, tanto con seres humanos como con otros seres que no hablan el mismo idioma que nosotros pues la Telepatia no tiene limitaciones como lo tienen los idiomas de 3D....

 

En el Genesis, luego de que fuera derrumbada la Torre de Babel se menciona que como castigo Dios hizo que las gentes hablasen lenguas distintas y no se comprendieran... en este momento estamos recuperando ese idioma universal que es la telepatia y la intuición.Cuando exponemos acerca de temas que son sobrennaturales para la 3D, como es el caso de los Extraterrestres, Maestros, etc, cometemos un error basico que es traducir esa realidad al idioma de nuestra realidad y en esa traducción se pierde mucho significado y se presta a malas interpretaciones entonces, un investigador dira que determinados seres son "malos" otro dira que son "buenos" otro dira que viven bajo la tierra otros en el cielo, en fin... es como querer conversar con un japonés (siendo argentino como es mi caso) y tratar de comprenderlo con un diccionario Español-Japonés.... en algunas palabras puede ser que acertemos pero no comprenderemos el sentido del mensaje...

bottom of page